UPI_Insider | Трудности перевода «Бесславных ублюдков»

22.06.2009 17:33

Хороший переводчик зарубежных фильмов всегда держит в голове следующую мысль: «Как ни старайся, всем не угодишь». А потому не потакает фанатам, сторонним критикам и начальству. Лишь прислушивается к ним.
Фильмы я не перевожу, но всегда знаю, что и как переводится. Иногда могу предложить свой вариант или выбрать из нескольких готовых наиболее, на мой взгляд, удачный. Если бы вместо меня был кто-нибудь из вас, дорогие читатели, возможно, выбрал бы другой. Золотой формулы перевода нет и никогда не будет.
Сейчас мы ломаем голову над «Бесславными ублюдками». Проблем сразу несколько. Во-первых, нужно понять, кто будет озвучивать Питта. Я, например, очень сомневаюсь, что нынешний актер со своей задачей справится. Одно дело – Баттон, другое – Рэйн. Тут ведь не только нужно узнаваемо озвучить, но и сыграть не хуже самого Питта.
Во-вторых, некоторые героя фильма говорят на нескольких языках. Актеров надо подобрать так, чтобы русский голос, говорящего по-английски героя, совпадал с голосом того же героя, но уже говорящего по-итальянски. Надеюсь, вы поняли, о чем я толкую. Можно, конечно, переводить на родную речь все реплики. Кстати, были и такие предложения. Но это наверняка убьет картину.
В-третьих, бытует мнение, что в нашей стране не любят читать субтитры. А ведь на них строится повествование. Если в нашей стране их не будут читать, то фильм попросту не поймут.
В-четвертых, это творение Тарантино, в котором все строится на диалогах. Когда одна фраза незримо цепляется за другую, крайне важно не потерять «крючки».
К каким бы решениям мы в конечном счете не пришли, русская версия фильма будет здорово отличаться от оригинальной. И с этим придется мириться. Для тех, кто мириться не хочет, мы выпустим английские копии, снабженные русскими субтитрами.

6326

Комментарии

Правила хорошего комментатора

Нужно: Главное слово хорошего комментатора — «аргументация». Filmz.ru — авторский ресурс, и согласиться с мнением НК-редакции можно коротким «да», но спорить нужно, объясняя, почему так, а не этак. Не бойтесь дебатов — в споре рождается истина.

Нельзя: Остальные условия легко выполнимы: не используйте мат (в том числе з*пиканный звездочками) и экспрессивные выражения, не переходите на личности и темы, не касающиеся кинематографа, не злоупотребляйте односложными репликами («фильм — супер!») и избегайте спойлеров (раскрытия ключевых сюжетных поворотов фильма). Запрещено использование CAPS LOCK и trasliteracii. Комментарий должен быть самодостаточным и не должен требовать от пользователя перехода на другой сайт для ознакомления с мнением автора в его личном дневнике. Для личной переписки используйте личные сообщения в кабинете пользователя (меню в верхнем правом углу сайта).

За что? Ваш комментарий будет удален, если вы безграмотны, пишете не по-русски, вечно высказываете недовольство всем и вся или используете падонкафский сленг. Для ответа на комментарий нужно нажать кнопку «ответить» под заинтересовавшей вас репликой, а чтобы начать новую ветку обсуждений нажимайте «добавить комментарий». Все новые НК-читатели проходят премодерацию комментариев, которая снимается после 20-30 адекватных реплик. Публикация ссылок на скачивание фильмов карается пожизненным баном без права реабилитации.

популярные видео

по просмотрам
    № п/п | название видеоролика | кол-во просмотров
* просмотры за прошедшую неделю

по комментариям
    № п/п | название фильма | кол-во комментариев
  • Лихие Трейлер
    1
    Лихие
    Трейлер
    0

* за прошедший месяц

популярные фильмы

по просмотрам
* страницы фильма за прошедшие сутки
по отзывам
    № п/п | название фильма | кол-во комментариев
* за прошедший месяц

Filmz.ru / настоящее кино / все рубрики

Пожалуйста, авторизуйтесь.

Выполнение данного действия требует авторизации на сайте.

   Регистрация | Забыли пароль?

×