Максим Марков | Рецензия на книгу Гильермо дель Торо и Чака Хогана «Архивы Блэквуда: Незримые»
Спустя несколько лет после «Штамма» – вампирской трилогии, превращённой в довольно успешный сериал, – Гильермо дель Торо и Чак Хоган снова затеяли нечто любопытное. «Архивы Блэквуда» насквозь пропитаны мистикой, в них вольготно разгуливают неистовые духи, а детективный строй повествования гарантирует неослабевающий читательский интерес. Первая книга потенциальной серии – «Незримые» – хороша настолько, что можно не сомневаться: рано или поздно экранизации – быть.
Одним кошмарным вечером 2019 года над Манхэттеном пронёсся угнанный самолёт без сигнальных огней, пилот которого, «по непроверенным данным, палил автоматными очередями по гражданским». Свидетели, незамедлительно обратившиеся в службу спасения, вполне естественно опасались, «не началось ли вдруг “второе одиннадцатое сентября”».
За десятилетия до этого, в 1962-м, в дельте Миссисипи «обнаружили ещё одну жертву линчевания», и расследование с самого начала «обещало быть чем-то из ряда вон», потому как нельзя было не заметить – помимо улик, свидетельствовавших «о ритуальной подоплёке», – что «на сей раз линчеванию подвергся белый».
Столетиями же ранее, в 1582 году, в лондонском Мортлейке, в доме оккультного философа и придворного астролога королевы Елизаветы был проведён ритуал, призванный стереть границы между мирами и вызвать наделённого божественным знанием архангела. Однако его участники «переступили черту», вследствие чего «естественный порядок вещей нарушился», а «грань между добром и злом сместилась».
Конечно, Соломон мог ошибаться, но чутьё подсказывало – в сына издольщика вселился злой дух, неподвластный юрисдикции Федерального бюро расследований. Молодой агент собирался задать вопрос, как мальчик снова открыл рот. Соломон пристально следил за движениями чёрного трупного языка.
– Блэквуд.
Правильно ли он расслышал?
– Что? – прохрипел Соломон.
– Приведите Блэквуда. {…} Приведите Хьюго Блэквуда. Сюда.
Главная героиня первой истории – специальный агент Одесса Хардвик, прощающаяся в настоящий момент «с карьерой и честолюбивыми замыслами». В центре второй – её коллега Эрл Соломон, ставший «первым из трёх темнокожих агентов, зачисленных в Академию ФБР».
Хьюго же Блэквуд – «Люди называли его Тенью, правда исключительно за глаза, в лицо не отваживались» – принимает активное участие во всех трёх частях этой книги, причём практически не меняясь внешне; легко догадаться, что он по каким-то причинам бессмертен. «Моё проклятие – появляться там, где во мне возникает надобность», – говорит он сам; «Мистер Блэквуд всегда поступает, как ему угодно. Повлиять на него не в силах никто», – говорят о нём.
«Симпатизировать ему непросто, но водить знакомство полезно» – так характеризует Блэквуда уже сильно постаревший агент Соломон, порекомендовавший оказавшейся в очень непростой ситуации Одессе поскорее с ним познакомиться («Даёт он больше, чем забирает, уж поверьте»).
– Вы специалист по религиоведению или нечто вроде?
– Нечто вроде.
– Похоже, вы не раз сталкивались с подобным.
– Бесчисленное множество раз в бесчисленных уголках света. Это бесконечный цикл, понимаете? Они, если так можно выразиться, инь, а я – ян.
«Они» в данном случае – так называемые Пустоты, незримые злобные твари, «вечно голодные, ненасытные создания», «порождения и адепты хаоса», «исчадия ада», пробирающиеся в человеческие тела, изгоняя оттуда души и начисто блокируя разум. Их можно вызвать из небытия, но практически невозможно контролировать: упустил – и прощай все надежды. Проникая в человеческую оболочку, они не задерживаются в ней надолго, а напротив – делают всё, чтобы как можно быстрее добиться её ужасающей гибели, испытывая при этом «огромное наслаждение».
«Понимаете, агент Хардвик, смерть, и обязательно насильственная, доставляет им ни с чем не сравнимое удовольствие, отсюда и тяга к массовым убийствам», – объясняет научившийся с ними справляться Блэквуд, наставляя соблюдать все меры предосторожности: «Объединившись, они становятся беспрецедентной разрушительной силой, влекущей за собой огромное количество жертв», – и давая самый жуткий из прогнозов: «Если они когда-нибудь вырвутся на свободу, боюсь, человечество столкнётся с крупнейшей по своим масштабам катастрофой».
Едва мужчины очутились на поляне, рассудок агента наотрез отказался воспринимать увиденное. Разрозненные детали открывшейся картины поочередно бомбардировали сознание, пока не грянуло полное, всепоглощающее помутнение.
В жухлой траве полыхал огненный круг диаметром футов пять, чёрный дым взвивался к небесам. {…} Над надгробиями нависла плотная, фиолетового оттенка мгла. Объятый ужасом, Соломон различил очертания тел, лица, протянутые руки. Бесплотные призраки поднимались из могил.
«Порождения месопотамской мифологии»;
мистический культ, история которого «восходит корнями к испанской работорговле шестнадцатого столетия»;
религия пало, «завязанная на практически неизвестных науке явлениях природы»;
«непоследовательная и практически не изученная» магия худу из Западной Африки, исповедующая «поклонение предкам и духовное равновесие» («Однако рабство внесло свои коррективы, приравняв равновесие к возмездию»);
сакральная территория кладбища рабов, «сосредоточение боли и горя»…
И как сопутствующие всему этому заклинания, ритуалы, проклятия – «иными словами, обращение к высшим силам»… Вот с чем приходится столкнуться как героям, так и читателям этой книги.
По воле рока покинув свой привычный, будничный мир и погрузившись, совсем не желая того, в мир, ей ранее неведомый, Одесса уже не в силах вернуться назад. «Это безумие, чистой воды безумие», – повторяет она, не готовая к увиденному, и наивно, чуть ли не по-детски спрашивает: «А есть вариант отмотать плёнку обратно и притвориться, что ничего этого не было?»
Но нет, конечно, нет: с этими знаниями ей теперь жить. Ну и нам тоже.
Она знает! Одесса нутром чувствовала: Мариэлла прекрасно понимает, о чём речь. Одесса пододвинулась к женщине вплотную и понизила голос:
– Вы видели, как нечто... нечто отделилось от тела?
– Мне померещилось, – испуганно забормотала Мариэлла. – Просто обман зрения.
– А конкретнее?
Мариэлла мялась и не хотела отвечать. {…}
– Там ощущалось некое... присутствие.
В ушах у Одессы звенело.
– Продолжайте.
– Это было не привидение... не призрак. Какая-то сущность.
Короче, всё это необыкновенно интересно. Читается легко, напряжение не ослабевает, «картинка в голове» весьма устойчивая. И единственное, что может помешать «Архивам Блэквуда» стать со временем телесериалом, так это громкая слава «Настоящего детектива».
Вероятнее всего, именитые соавторы сочиняли свой увлекательный роман без каких-либо подсказок, не имея перед глазами очевидных всем ориентиров (хотя отсылка к Элджернону Блэквуду, «родоначальнику жанра мистического детектива», которого сам Лавкрафт считал своим прямым предшественником, тут более чем очевидна – но лишь для тех, кто знаком с творчеством всё же не самого известного ныне писателя). Очень даже может быть, что вся эта история была придумана давным-давно, многие годы назад.
Однако реальность такова: «Настоящий детектив» не только успел выйти раньше, но и оброс уже как культовым статусом, так и несколькими сезонами. Теперь от сравнений будет никак не уйти – и ещё вопрос, окажется ли к этому готов Гильермо дель Торо, которого и без того зачастую обвиняют в чересчур уж беззастенчивом заимствовании чужих идей (неважно, как именно он трансформирует их в своих фильмах, осадочек-то всё равно остаётся).
С другой стороны, хорошо известно, что популярность одного проекта в определённом жанре открывает дорогу всем прочим схожим в чём-то работам; примеров тому – не счесть. Так что учитывая это обстоятельство, а также неугомонную натуру всемирно известного Мастера, неизменно обрастающего всё новыми и новыми проектами, будем всё-таки лелеять надежду, что однажды нам доведётся увидеть Одессу Хардвик, Эрла Соломона и Хьюго Блэквуда во плоти – кто знает, возможно, даже не на малом, а на большом экране.
Пока же помним:
Если не исправить и не искупить ошибки прошлого, зло хлынет наружу, как гной из незалеченной раны. Это касается не только людей, но и городов…
Читайте также:
Рецензия на книгу Гильермо дель Торо и Корнелии Функе «Лабиринт Фавна»
Рецензия на книгу Г. Ф. Лавкрафта «Зов Ктулху» с иллюстрациями Франсуа Баранже
Рецензия на книгу Г. Ф. Лавкрафта «Хребты Безумия» с иллюстрациями Франсуа Баранже: том 1
Рецензия на книгу Г. Ф. Лавкрафта «Хребты Безумия» с иллюстрациями Франсуа Баранже: том 2
Рецензия на книгу Грегори Манчесса «В ледяном плену»
Рецензия на «Неполную книгу драконов» Крессиды Коуэлл
Рецензия на сценарий фильма «Фантастические твари. Преступления Грин-де-Вальда»
«Звёздные войны» на бумаге: «Трилогия о Хане Соло»
«Звёздные войны» на бумаге: одиннадцать друзей Хана Соло
«Звёздные войны» на бумаге: новое в истории о ситхах
Ещё одна книга про «Твин Пикс»: плохая, но не без своих жемчужин
Рецензия на книгу Тома Хэнкса «Уникальный экземпляр. Истории о том о сём»
Кинодрафт: «Миф и жизнь в кино» Александра Талала
Киноповесть «Один день на войне» поступила в продажу
«Один день на войне»: фильм, который никогда не решатся поставить. Фрагмент 1
«Один день на войне»: фильм без хэппи-энда. Фрагмент 2
Бумажные комиксы. Мартовский анонс. Часть 3: разное