Максим Марков | Бумажные комиксы. «Токийский гуль» Суи Исиды: “re 4”
«Революция – это, конечно, замечательно и всё такое, но… Чем активнее вы стараетесь что-то изменить, тем больше печали порождаете и тем больше смертей приносите». Так в разговоре с заключённой оппозиционеркой рассуждает облечённый властью силовик, про которого нам известно уже хотя бы то, что он, заметая следы, не моргнув глазом убил своего же соратника. Поэтому доверия его лживые слова в наших душах, конечно же, не вызывают…
Новый роман только что задержанной ККГ Сэн Такацуки называется «Король Бильейг», явно с намёком: «Бильейг – одно из имён скандинавского бога Одина, означающее “Лишённый глаза”. Другими словами, “Король Бильейг” – это “Одноглазый король”». Тот самый, которого так ищут одни и ждут другие, тот, кого некоторые полагают всего лишь выразительным символом, не существующим на самом деле («Однако Король всё же существует. Более того, он совсем рядом» – и «вот-вот сам объявится»).
– Вдохновляет?..
– На что?
– На то, чтобы ждать. Одноглазый Король грядёт.
Но проблема даже не в протагонисте, а в том, «как в этой истории представлена организация людей, прообразом которой, очевидно, является семья Васю»: «В книге они показаны как тайные пособники гулей». Сама писательница не скрывает, что ставила перед собой цель «зародить в людях подозрения относительно этой семейки» («Любой читатель, у которого хоть немного работает голова, сможет провести параллели»), и добивается в этом успеха. Мало того, что на волне успеха романа «появились даже группы людей, требующих предоставить гулям права» («Реакция общественности превзошла все ожидания»), так и «посеянные им зёрна недоверия к ККГ и к семье Васю начинали прорастать в сердцах не только простых обывателей, но и самих следователей».
Хотя сами гули, кстати, остались книжкой не вполне довольны: «Читаю – и голова пухнет. Если она писала этот роман для гулей, могла бы вставлять поменьше сложных слов».
Знаете наилучший способ управлять толпой? Он был придуман ещё задолго до нас. Нужно просто сфокусировать внимание людей на чём-то одном. Заставь идиотов шагать друг за дружкой, и тогда даже массовое самоубийство организовать ничего не стоит. Вот почему нам так важно создавать удобных врагов, которых ККГ затем успешно уничтожает. Клоуны, семья Цукияма и так далее. На эту же роль сгодятся политики, знаменитости, журналисты, террористы – не важно кто. Это помогает нам оставаться во главе всего происходящего… А пока мы во главе, от голода не помрём.
Между тем все силы ККГ решено бросить на окончательную ликвидацию «Древа Аогири», засевшего, как было выяснено ранее, на острове Русима. Предполагается, что на штурм и захват Русимы «уйдёт минимум неделя, максимум – месяц», поэтому для того, чтобы защитить Токио от каких-либо внезапных напастей (да и вообще не оставлять город без прикрытия), формируют специальный отряд, призванный охранять «ключевые городские объекты». В том числе, естественно, и тюрьму «Кохлею», «самый важный для ККГ объект», где, помимо Сэн Такацуки, томится в ожидании казни малышка Хинами.
Воспользоваться шансом и вызволить её из темницы решают одновременно (и, разумеется, не сговариваясь) как Аято-Кролик, сумевший объединить ради благой цели коллег-аогирийцев и друзей из «Антейку» (да!), так и наш друг Хайсэ Сасаки (который сам относительно недавно был здесь «заключённым номер 240»), понимающий, что для него это «последнее дело», обратного хода уже не будет: командиром охраняющей «Кохлею» команды назначен Кисё Арима, «сильнейший сотрудник ККГ» («К гулям безжалостен»), тот самый Мрачный Жнец, что победил однажды на поле боя нашего дорогого Кэна Канэки…
– 645
– ?!.
– Именно столько раз я мог смертельно ранить тебя. И ровно столько же раз я решал этого не делать. Чтобы покончить с тобой, мне потребуется всего две секунды. Сейчас твой взгляд – это взгляд мертвеца. А мертвецу никогда меня не остановить.
В самостоятельные главки, не зависящие от основного сюжета, превращаются истории Мидзы по прозвищу Трелезвие, которая стала главой племени в весьма юном возрасте; босса Наки, который уже слегка не в себе, но помнит имена всех своих погибших бойцов – за что и любим окружением («Вряд ли мы проживём долгую жизнь… А раз так, лучше уж погибнуть, сражаясь рядом с боссом, который никогда нас не забудет»); а также сверхопасного Торсо («Даже по меркам гулей он конченый психопат»), одержимого Тоору Муцуки и поймавшего наконец её/его в плен: про него мы узнаём, что в подростковом возрасте он встретил «живую девочку» Миноми, которую вскоре съел его деспотичный отец, а из вызывающей оторопь биографии следователя первого ранга выясняется, что, вероятнее всего, это не гули, а она сама убила некогда всех своих родственников…
Разбавляют творящиеся вокруг страсти традиционные бонусные страницы: персонажи «Токийского гуля» то играют в сиритори (примечания подсказывают, что это «японский вариант игры в слова»), то перечисляют только хорошие качества своей наставницы («Кто надолго задумается, тот проиграл!»). А залёгший на дно и лишённый всего своего привычного богатства Цукияма пытается работать – то в саду, то курьером (но в спешке залетает в квартиру через окно – и его увольняют), то учителем французского. Есть даже шутки на тему «В кафе пришёл транс» и несколько страниц старинной забавы «Найдите 5 отличий» (всего лишь пять! это очень легко).
Знаешь, ты вот всё время твердишь, что хочешь умереть, хочешь исчезнуть. Но на самом деле суть в том, что ты просто не можешь найти для себя причину жить. Вот только найти её легче лёгкого. Ты чудом избежал смерти. Тебе была подарена ещё одна жизнь. От такого не отказываются.
{…}
И я буду повторять это до тех пор, пока ты меня не услышишь… Пусть это будет не слишком красивая жизнь, но ты должен продолжать жить.
«Лишь те, кто готов на всё, могут воплощать свои идеи в жизнь, – говорит здесь Сэн Такацуки. – И я всегда была такой, сам знаешь». Продолжая свою повесть про «Токийского гуля», Суи Исида показывает своих героев именно такими: они готовы на всё хотя бы уже потому, что иного выбора жизнь им попросту не предоставила.
Однако те, кто отчаянно борется с оппозицией (в буквальном смысле жрущей людей), оказываются порой ничуть не лучше: среди них есть и удачно замаскировавшиеся гули, и «дефектные полулюди со смешанной кровью». Таким образом автор лишь подчёркивает очевидное: мир гораздо сложнее, чем можно себе представить, и уж точно не делится исключительно на белое и чёрное. Своя правда есть у каждой из противоборствующих сторон, но мало безоговорочно верить – надо иногда и сомневаться. А главное – не останавливаться на достигнутом и биться до последнего.
Читайте также:
Бумажные комиксы. «Токийский гуль» Суи Исиды: “re 3”
Бумажные комиксы. «Токийский гуль» Суи Исиды: “re 2”
Бумажные комиксы. «Токийский гуль» Суи Исиды: “re 1”
Бумажные комиксы. «Токийский гуль» Сина Товады и Суи Исиды: «Прошлое»
Бумажные комиксы. «Токийский гуль» Сина Товады и Суи Исиды: «Пустота»
Бумажные комиксы. «Токийский гуль» Сина Товады и Суи Исиды: «Дни»
Бумажные комиксы. «Токийский гуль» Суи Исиды: том 7
Бумажные комиксы. «Токийский гуль» Суи Исиды: том 6
Бумажные комиксы. «Токийский гуль» Суи Исиды: том 5
Бумажные комиксы. «Токийский гуль» Суи Исиды: том 4
Бумажные комиксы. «Токийский гуль» Суи Исиды: том 3
Бумажные комиксы. «Токийский гуль» Суи Исиды: том 2
Бумажные комиксы. «Токийский гуль» Суи Исиды: том 1