Максим Марков | Бумажные комиксы. Посткарантийный анонс, часть 5 (разное)
В пятой, завершающей (на данный момент) части нашего цикла «посткарантийных анонсов» новых книг издательства «Азбука-Аттикус» расскажем о разном – объединив с графическими романами (девятые «Сказки», «Ворон», «Джо-варвар» и «Трансметрополитен») иллюстрированные повести (в том числе новое издание классического Лавкрафта!) и добавив к ним очередной том воспоминаний Александра Ширвиндта.
Уоррен Эллис
«Трансметрополитен. Книга 1. Снова в Городе. Жажда жизни»
Известный политический журналист Спайдер Иерусалим, ушедший в какой-то момент на покой, вынужден вернуться к делам и написать пару обещанных новых книг. Ему снова придётся столкнуться с человеческими пороками, саркастично обличить их и цинично высмеять.
С улицы доносится смех – призывно растаяли двери ночных клубов. Вкус городской сигареты, жирный и гладкий. Ангелы-8 недалеко. Короткий перестук стрельбы. А за стенкой дорвалась друг до друга пара, ждавшая секса целый день.
В пальцах нетерпеливая дрожь от кофеина, в мозгу искрят стимуляторы мыслительной активности. На углу меня будет ждать такси, потому что так всегда и бывает.
Город под ногами. Я снова дома.
Известно, что издательством запланировано пять томов этого впечатляющего романа (величие которого критики даже всерьёз сравнивали с «Хранителями», говоря об «одном из самых громких протестов в комиксах»), причём русская версия будет слегка отличаться от оригинального абсолюта – и даже в лучшую, будем верить, сторону (больше дополнительных материалов). Для начала «Трансметробонусы» включают, например, авторское эссе и авторское же предисловие, сценарий и раскадровку одной из глав, а также особенно необходимые здесь обстоятельные комментарии. К слову, поступивший в продажу в середине лета первый тираж книги (а это заметные семь тысяч экземпляров) разошёлся менее чем за месяц.
Джеймс О’Барр
«Ворон»
Ярость убитого злодеями Эрика настолько сильна, что он восстаёт из могилы и принимается мстить…
Да простит тебя Бог, а я не могу.
Одни говорят, что культовый фильм с Брэндоном Ли вот-вот, быть может, получит ремейк, другие напоминают, что новую экранизацию может получить как раз комикс Джеймса О’Барра – ведь если можно раз за разом переносить на экран классические романы, то что мешает давать новую жизнь и романам графическим? Впрочем, судьба будущей картины пока туманна, а потому – познакомимся наконец с литературным оригиналом. Юбилейное издание, приуроченное к 30-летнию первой публикации, включает в себя не только новое предисловие автора, но даже некоторые восстановленные сцены.
Грант Моррисон и Шон Мерфи
«Джо-варвар»
Джо Мэнсон – рядовой тринадцатилетний подросток, отличающийся от одноклассников наличием сахарного диабета, умением рисовать и неуёмной фантазией. Сочетание всех этих ингредиентов однажды отправляет его в галлюциногенное путешествие, в котором он повстречает как Бэтмена с Чудо-Женщиной, так и всяких роботов, пиратов и прочих героев прочитанных им за всю жизнь историй. И пока в скучной реальности его самого спасают от инсулиновой комы, в стране по ту сторону ему предстоит миссия, которая изначально кажется невыполнимой…
– У тебя круто получается. Ты сто пудов смог бы работать в анимации или типа того. И вообще, если тебе интересно моё мнение, эти парни просто завидуют, вот и задираются.
– Более чем предсказуемо. В любой школе, в любом городке найдутся подобные типы. Закон подлости.
И что во мне такого?
Грант Моррисон, известный нам по «Лечебнице Аркхем», целому ряду историй про Супермена и почти что энциклопедической книге «Супербоги», это своё творение без лишней скромности называет «современным “Властелином Колец” и “Алисой в Стране чудес» для всех возрастов». Что ж, посмотрим, насколько это справедливо.
Билл Уиллингхэм
«Сказки 9»
Как хорошо помнят преданные читатели, Золушка в этих «Сказках» – совсем не такая, какой мы привыкли её считать по иным произведениям. Здесь она – настоящая шпионка, которой доверяют самые опасные задания. Но новое, возможно, куда опаснее предыдущих, ведь архипелаг Огненная Земля, куда она отправляется, был когда-то тюремной колонией – и по сию пору сохранил специфический дух грязного преступного мира. Но что делать, когда война уже на пороге: надо – значит надо.
Экстренную доставку боеприпасов мы отрепетировали ещё до начала войны – как и многие другие маневры. Тут с нами не сравнилась бы ни одна мирская армия. С другой стороны, ни в одной мирской армии нет плаща для телепортации.
В девятый том «Сказок» Билла Уиллингхэма и его постоянного художника Марка Бэкингхэма вошли повести «Война до дыр», «Тёмные века» и «Мошенничество», а также отдельные рассказы «Царствие Твоё» и «Прогулка по городу».
Грегори Манчесс
«В ледяном плену»
Романтичный юноша Уэс ищет во льдах, в Морозной Пустоши, пропавшего отца, знаменитого исследователя, члена Общества изучения высоких широт. Однако открытиями Галена Синглтона заинтересованы и другие, причём весьма подозрительные личности, следующие по пятам за героем книги, действие которой разворачивается в мире, где ледниковый период длится уже более пятнадцати столетий...
Нашим глазам в жуткой тишине предстало леденящее душу зрелище. Словно бы некий безумный фотограф запечатлел последние секунды существования воздушного корабля и теперь мы видели его трехмерное изображение…
Нигде ни единого тела.
В серии «Больше чем книга» «Азбука-Аттикус» выпустила и правда нечто особенное: это и не вполне графический роман, и уж тем более не традиционная приключенческая повесть. Скорее, это галерея впечатляющих картин (124 полотна, написанных маслом), виртуозным образом сочленённая с дополняющим её текстом. По-своему уникальное издание альбомного формата – подарок для всех, кто ставит иллюстрации на первое место.
Говард Филлипс Лавкрафт и Франсуа Баранже
«Зов Ктулху»
Однажды мёртвый Ктулху пробудится ото сна – и не будет тогда никому покоя…
Лично я ни минуты не сомневаюсь: сам Лавкрафт был бы в восторге.
Лавкрафт, чьё 130-летие отмечала в августе вся прогрессивная литературная общественность, в особом представлении, наверное, не нуждается. Но если вдруг по каким-то причинам вы его рассказов и повестей ещё не читали, то вот – лучшая из причин приобщиться: новое издание классики ужасов, блистательно проиллюстрированное французским художником Франсуа Баранже. Тоже – не графический роман, но больше того: возможность увидеть и разглядеть Ктулху во всём его невообразимом величии! (Лучше ведь так, чем на самом деле с ним однажды столкнуться.)
Говард Филлипс Лавкрафт и Франсуа Баранже
«Хребты Безумия. Том 1»
Исследовательская экспедиция вглубь Антарктиды (ещё одна «ледяная» повесть) привела к поразительным открытиям – но настолько шокирующим, что лучше никому и никогда не пытаться туда более ездить.
Он говорил о том, как невыразимо величественна наблюдаемая им картина, какие необычные чувства овладевают человеком под сенью могучих безмолвных вершин, которые стоят, упираясь в небо, на самом краю земли.
Воплотить на бумаге чудовищ Лавкрафта Франсуа Баранже намеревался уже очень давно – и вот заветная мечта осуществилась: вместе с «Зовом Ктулху» выходят и «Хребты Безумия» (пока что только первый том, так как над вторым художник ещё продолжает работать). Теперь остаётся гадать, дождёмся ли мы когда-нибудь экранизации, осуществить которую вот уже много-много лет мечтает другой визионер – Гильермо дель Торо?..
Александр Ширвиндт
«Опережая некролог»
Бонусом к нашему «графическому» обзору расскажем и о книге известнейшего нашего актёра, который, возможно, не столь велик в рисовании, но безусловно успешен в словотворчестве. «Опережая некролог» – уже не первое автобиографическое произведение Ширвиндта, и все его предыдущие мемуарные записи отличались хорошим мягким слогом, несомненной душевностью и тёплым юмором. Пишут, конечно, все артисты, но далеко не всем артистам дано состояться в литературе с тем же успехом, что и на сцене; Александра Анатольевича со спокойной совестью можно назвать радостным исключением.
Как говорит сам автор, героев для этой книги он выбирал просто: перебрал свои книжные полки и отложил те книги, что были с дарственными надписями. Ответом на давние подарки и стали эти дружеские воспоминания – об Эльдаре Рязанове и Марке Захарове, Андрее Миронове и Олеге Табакове, Александре Абдулове и Михаиле Державине…
Я до сих пор помню и спектакль «Бидерман и поджигатели» по пьесе Макса Фриша, поставленный Марком Захаровым в Театре сатиры в середине 1960-х. Он прошёл раза два-три. Никто ничего не понял. А это был потрясающий спектакль. Марк Анатольевич жил с опережением. Профессионально, не человечески. Это был спектакль, который лет на пятнадцать опередил всю театральную, не побоюсь этого слова, мировую эстетику. Захаров обладал режиссёрским и философским провидением. Вообще бывают совпадения, совпадают случайности, случается интуиция, а на гениев опасно обрушивается прозрение.
Ещё Марик был спринтер. Много лет назад, когда мы собирались улетать из Ташкента после гастролей, выяснилось, что самолёт сломался. На спине лайнера сидели два сварщика и его варили – он немножко раскололся посередине. И весь театр смотрел, как его латают. Делать было нечего, и мы устроили перед аэропортом соревнование по бегу на сто метров. Участвовали рабочие сцены, артисты. Быстрее всех пробежал Марк Анатольевич – где-то в районе 13 секунд. Это тогда, когда ещё не было тех, кто пробегает за 9 с чем-то секунд. С допингом.
Читайте также:
Бумажные комиксы. Посткарантийный анонс, часть 1 (DC: Бэтмен)
Бумажные комиксы. Посткарантийный анонс, часть 2 (DC: герои и злодеи)
Бумажные комиксы. Посткарантийный анонс, часть 3 (манга)
Бумажные комиксы. Посткарантийный анонс, часть 4 (больше манги)