Александр Голубчиков | «Говорите по-русски» в картинках
НК-читатель Никита Никитин подкинул для рубрики «Говорите по-русски» интересный спин-офф. Как бы назывались популярные и любимые фильмы по-русски, если бы за перевод названий и слоганов прокатчики взялись бы сегодня? Мы придумали 12 вариантов различных названий и изобразили их на постерах (за помощь в креативе благодарю Zombie).
Одиннадцать друзей Оушена — Бригада в Вегасе
Назад в будущее — Время досвидос
Кэрри — Телекинез
Крестный отец — Сага
Крестный отец — Начало
Крестный отец — Наследник
Парк Юрского периода — Война миров Д
Пиранья — Зубастая братва
Полтергейст — Паранормальное явление
Робот-полицейский — Неудержимый. Спасибо, что живой
Star Wars — Стар Ворс
Тутси — Мужчина с гарантией
Если у вас есть свои идеи на этот счет — оставляйте в комментариях, будет интересно!