Как только 11 лет назад появился скоростной Интернет начал утолять свой киноманский голод так сказать: отсматривал все фильмы, которые давно хотел посмотреть, но доступа к ним не было, отсмотрев, стал составлять список всех культовых и знаковых фильмов (Крестный отец, Охотник на оленей, Таксист и прочее), даже тех, которые мне неинтересны, но это уже больше для галочки, чтобы быть подкованным в киноманской теме и улавливать отсылки к ним, (Гражданин Кейн, Доктор Стрейнджлав, 12 разгневанных мужчин, Носферату (1922), Дракула (1931), Франкенштейн (1940), Сталкер, Солярис), также проходился по спискам лауреатов Оскара от 70-х до 00-х, Топ-250 Имдб, работам культовых и любимых режиссеров (Спилберг, Коэны, Финчер, Земекис, Скорсезе и пр.). Все по спискам так и не отсмотрел конечно, ведь это нереально, но отсмотрев порядка 2500 фильмов, решил вернуться к отсмотру только того что интересно на определенный момент, новые фильмы всегда стараюсь посмотреть в кинотеатре.
С прошлого года... читать дальше и обсудить
Комментарий дня
Статус «Я один замечаю теч...» (автор Тимур Менглиев)
Сейчас комментируют:
Acidcore комментирует статус «Сейчас модно ненав...» (автор cdnm_47) | 03.10.2018 01.37
То есть то что 90% названий фильмов переводится через Ж - снобизм?
90% названий фильмов не переводится. Пора бы уже за овер 10 лет эту аксиому запомнить.
Тимур Менглиев комментирует статус «Сейчас модно ненав...» (автор cdnm_47) | 03.10.2018 00.08
В массе случаев - это чистый снобизм изысканных любителей "техасских акцентов" и непереводимого юмора.
То есть то что 90% названий фильмов переводится через Ж - снобизм?
Leshiy133 комментирует статус «Сейчас модно ненав...» (автор cdnm_47) | 02.10.2018 22.32
И субтитры бывают корявыми =) Я помню как выходил ряд европейских картин, сабы там были на английском, а для русских трекеров их просто кто-то промтом, видимо, переводил) Чтобы залить на раздачи) Ну, у нас же на сайтах, мол, нельзя совсем без перевода выкладывать) Вот там всякое встречалось =) А когда в официальной подобное видишь - это, конечно, реально ужас)
А против дубляжа обычно ничего не имею) К сожалению, частенько голоса подбирают нынче абы как, а многие талантливые актёры дубляжа, как Леньков, уже умерли вовсе =( Зато всегда приятно, когда Круза озвучивает Кузнецов в большинстве его фильмов, когда Хопкинса в "Трансформерах 5" озвучивает один из голосов Лектера (кажется, из "Ганнибала" хотя, может и из "Молчания ягнят", там 3 разных актёра было + для ТВ ещё свои озвучки на каналах отдельные), когда удачные голоса подбирают к Стэтхему, Ривзу, Деппу и т.д. Не обязательно, может, даже чтобы всегда один и тот же, если каждый раза это талантливо подобрано и классно озвучено. А вот сам перевод киношного текста, бывает, хромает. То шутки удаляют, то свои добавляют нелепые, то просто косяки какие-нибудь.
А против дубляжа обычно ничего не имею) К сожалению, частенько голоса подбирают нынче абы как, а многие талантливые актёры дубляжа, как Леньков, уже умерли вовсе =( Зато всегда приятно, когда Круза озвучивает Кузнецов в большинстве его фильмов, когда Хопкинса в "Трансформерах 5" озвучивает один из голосов Лектера (кажется, из "Ганнибала" хотя, может и из "Молчания ягнят", там 3 разных актёра было + для ТВ ещё свои озвучки на каналах отдельные), когда удачные голоса подбирают к Стэтхему, Ривзу, Деппу и т.д. Не обязательно, может, даже чтобы всегда один и тот же, если каждый раза это талантливо подобрано и классно озвучено. А вот сам перевод киношного текста, бывает, хромает. То шутки удаляют, то свои добавляют нелепые, то просто косяки какие-нибудь.
grebnevpa комментирует статус «Сейчас модно ненав...» (автор cdnm_47) | 02.10.2018 21.56
отечественные локализации и дубляжи
я и родные дубляжи не люблю. Вот в "La dolce vita" был дубляж в итальянской версии - весь кайф портил. С советскими фильмами то же. Хотя иногда неплохо делают, не отличишь.
Sinyaya boroda комментирует статус «Вновь о сериалах: ...» (автор Филиппок) | 01.10.2018 22.13
Острые козырьки 4 сезон крут
Диментий Михайлович комментирует фильм Три билборда на границе Эббинга, Миссури | 01.10.2018 11.23
Здорово, оригинально, искрометно!!!
Doc Faust комментирует статус «Сердце мира. Ой, ...» (автор grebnevpa) | 30.09.2018 12.30
И, по аналогии с "братской" этому фильму "Аритмией", здесь такая страшно депрессивная концовка
От "Аритмии" восторгов до сих пор так и не понял - не могу придумать ни одного основания, чтобы соболезновать инфантильному, малодушному ГГ, у которого на всё два основных решения: напиться и заплакать.
Семен Сибирцев комментирует статус «До конца октября Е...» (автор Максим Марков) | 28.09.2018 17.26
Я отдал голос за "Зови меня своим именем".
grebnevpa комментирует статус «До конца октября Е...» (автор Максим Марков) | 27.09.2018 06.39
Смерть Сталина)
Максим Марков комментирует статус «До конца октября Е...» (автор Максим Марков) | 26.09.2018 23.30
за кого, если не секрет?
Шо?Ша! комментирует статус «"Я сражаюсь с...» (автор Шо?Ша!) | 26.09.2018 18.38
Надо же, а я еле до конца досидела, хотелось перемотать.
Диментий Михайлович комментирует фильм Красавица для чудовища | 26.09.2018 16.35
Обычное викторианское кино. Совершенно ничем не выделяющееся
grebnevpa комментирует статус «До конца октября Е...» (автор Максим Марков) | 26.09.2018 13.55
Спасибо, проголосовал
Диментий Михайлович комментирует фильм Зои | 25.09.2018 22.41
Скучно, неинтересно, вяло. Но сама идея в фильме очень интеренса, но воплотить ее не получилось совсем
Acidcore комментирует статус «Хан Соло куда лучш...» (автор DvigOK) | 25.09.2018 19.59
И Изгой хороший, и Соло хороший.
Диментий Михайлович комментирует фильм Персональный покупатель | 24.09.2018 19.31
Непонятно, для кого снимается такое кино... Полная ерунда
Leshiy133 комментирует статус «Никто вроде не упо...» (автор grebnevpa) | 24.09.2018 18.07
Ничоси =)
Leshiy133 комментирует статус «"Я сражаюсь с...» (автор Шо?Ша!) | 24.09.2018 14.53
А меня безумно порадовал, грандиозный фильмец) Этакая правильная версия крайне похожего фильма "Голос Монстра", только тот туфта полная, а тут крутотень наикрутотеннейшая)
cdnm_47 комментирует статус «Хан Соло куда лучш...» (автор DvigOK) | 24.09.2018 12.51
Ну просто вот нет.
Doc Faust комментирует статус «meh, скучно. Хотя ...» (автор Engi) | 23.09.2018 22.04
Т.е. вопрос изначально был риторическим?) От себя больше ничего не могу предложить)
Тимур Менглиев комментирует статус «meh, скучно. Хотя ...» (автор Engi) | 23.09.2018 15.53
Гражданская война? Мда.
Вторые Стражи? Сплошной фан-сервис.
Война без конечности? Слабое кино, очень.
Вторые Стражи? Сплошной фан-сервис.
Война без конечности? Слабое кино, очень.
Вопиющих случаев полно, но я их пропускаю мимо, благо, позволяет знание английского. Запомнился один случай: на видеокассете «Убить Билла» в многоголосом переводе героиня в открывающейся сцене перед выстрелом в голову говорит «Bill, it”s your ba..” , обрывая слово «baby”; переводчики решили, что это слово - best. В итоге в озвучке эта фраза стала полной бессмыслицей - “Билл, это твоё самое лучшее»
Я не против дубляжа в основном, просто попадаются вывихи, например, голос Тома Холланда в «Противостоянии». Бррр. Зато в «Хранителях» дубляж просто пушка , даже во многом превосходит оригинальное звучание