Комментарий дня

Статус «Я один замечаю теч...» (автор Тимур Менглиев)

Как только 11 лет назад появился скоростной Интернет начал утолять свой киноманский голод так сказать: отсматривал все фильмы, которые давно хотел посмотреть, но доступа к ним не было, отсмотрев, стал составлять список всех культовых и знаковых фильмов (Крестный отец, Охотник на оленей, Таксист и прочее), даже тех, которые мне неинтересны, но это уже больше для галочки, чтобы быть подкованным в киноманской теме и улавливать отсылки к ним, (Гражданин Кейн, Доктор Стрейнджлав, 12 разгневанных мужчин, Носферату (1922), Дракула (1931), Франкенштейн (1940), Сталкер, Солярис), также проходился по спискам лауреатов Оскара от 70-х до 00-х, Топ-250 Имдб, работам культовых и любимых режиссеров (Спилберг, Коэны, Финчер, Земекис, Скорсезе и пр.). Все по спискам так и не отсмотрел конечно, ведь это нереально, но отсмотрев порядка 2500 фильмов, решил вернуться к отсмотру только того что интересно на определенный момент, новые фильмы всегда стараюсь посмотреть в кинотеатре.
С прошлого года... читать дальше и обсудить

Сейчас комментируют:

Денис Рогов
Денис Рогов 0 комментирует статью «Новые постеры: «Адмиралъ», «Тариф новогодний», «Морфий», «Любовь-морковь 2» и др.»
Постер фильма Адмиралъ красивый жду фильм!
Постер Морфия оболдеть очень красивый а вот сам фильм незнаю даже, предыдущий Груз 200 просто ужас был.
Постер Любовь-Морковь 2 слизан с постера первого
фильма.
Тариф новогодний постер просто ужас, позор и фильм фигня будет думаю даже
Zzbog
Zzbog 0 комментирует статью «Новые постеры: «Адмиралъ», «Тариф новогодний», «Морфий», «Любовь-морковь 2» и др.»
У Адмирала слоган как у водочной рекламы.
И плакат, если не вглядываться такой же.
Позорище.
Денис Рогов
Денис Рогов 0 комментирует статью «Новые постеры: «Классный мюзикл 3», «Мальчикам это нравится», «Перевозчик 3» и др.»
Блин почему Централ Партнершип руссифицировал первый тизерный постер а не второй который выгледит круче.
Ant man
Ant man 6 комментирует статью «Привиденческий триквел»
Очень люблю первые 2 серии "Охотников" и до сих пор пересматриваю. Но по моему актеры уже слишком старые для главных ролей. Хотя уж если Форд потянул квадриквел Инди, то почему бы и остальным не тряхнуть стариной. А если рассуждать насчет приемников четверки, то вполне подошли бы Роген и Карелл. Только без Аппатова. Ну не будем про это, держим кулаки за старую команду!
Dark Mordor
Dark Mordor 10 комментирует статью «Привиденческий триквел»
Ну слава Охотникам! Я то думал они только игрой в виде продолжения дилогии ограничатся. Отличная новость. Главное чтобы новость о проекте не оказалась в "Киячечной". Хотя Роген и Эпэтоу это не те фамилии, которые я хотел бы увидеть в титрах триквела.
genki
genki 0 комментирует статью «Привиденческий триквел»
Целиком и полностью ага.
Massa4
Massa4 0 комментирует статью «Привиденческий триквел»
Голливуд совсем скуп на новые идеи... Тенденция воскрешать всех, кого можно, коснулась и "Охотников". Хорошо или плохо? С одной стороны, это хорошо, поскольку очень интересно было бы увидеть тех же героев, по которым фанател в детстве, но уже в новом свете, с новыми технологиями. Но неужели нельзя найти новую идею, не трогая старые франшизы? А уж, как представлю, чего могут наворотить Аппатоу и Роген с клссическими "Охотниками", то сразу мурашки бегут.
heymischa
heymischa 0 комментирует статью «Привиденческий триквел»
Гы, крутой филм будет наверн:)
FORGE
FORGE 7 комментирует статью «Привиденческий триквел»
Второе пришествие наступило намного раньше, чем все его ожидали - казалось бы, не прошло и двух десятков лет, культовые истории недавнего прошлого по-прежнему свежи в памяти, а знаменитых героев того времени до сих пор помнят и любят. Но тем не менее, безумные восьмидесятые решили устроить тотальный камбэк и первым делом нагрянули на Фабрику грез, воскрешая из мертвых знаменитые франчайзы, исцеляя от творческой импотенции вышедших в тираж суперзвезд и возвращая миллионы простых мувигоэров в золотое детство, где брутальный Робокоп наводил порядок на улицах Детройта, Индиана Джонс колесил по миру в поисках очередной магической безделицы, а отважные "Охотники за привидениями" боролись с нью-йоркской нечистью. И, черт возьми, как же это здорово! В наш с вами 21 век, эпоху технически совершенных и абсолютно бездушных фильмов, ностальгия по старому доброму кино достигла своего апогея, и, вне всяких сомнений, второе пришествие 80-хх - настоящее спасение для истосковавшегося киномана.
Александр K8 Козлов
Александр K8 Козлов 0 комментирует статью «Привиденческий триквел»
ААА обожая Охотников за приведениями! Не дай бог наши по другому переведут ещё!!! =(

А так надеюсь увидеть эту великолепную ЧЕТВЁРКУ!!! =)) До сих пор с интересом смотрю 2 первых фильма! =) Даже несмотря на те спец эффекты, хотя они мне наоборот очень даже нравяться! =)
alfarius
alfarius 3 комментирует статью «Привиденческий триквел»
Что же, ждем и надеемся на лучшее.
FORGE
FORGE 7 комментирует статью «Японский трейлер фильма «Ночи в Роданте»»
Не сумев найти пристанища на враждебной территории триллера, седовласый сердцеед, похоже, решил вернуться в родное лоно мелодрамы, где он в свое время обрел популярность и миллионы поклонниц по всему миру. И это весьма мудрое решение.
FORGE
FORGE 7 комментирует статью «Новые постеры: «Побег», «Блудливая Калифорния», «Терминатор: Битва за будущее»»
Спорить с фактами бесполезно, да я и не стану - "Блудливая Калифорния" от Новы действительно самая популярная версия, и лучшая из тех, что есть. Не удивительно, что вы выбрали именно это название. Но, как я уже говорил, мои комменты адресованы в большей степени локализаторам. И если кто-нибудь вдруг решится сделать новый вариант перевода сериала, надеюсь, они все же оставят тайтл "Калифорникейшн", а еще лучше "Californication".

А вообще, призываю всех смотреть сериалы и фильмы, хотя бы англоязычные, на языке оригинала. Любой перевод, какой бы распрекрасный он ни был, не может тягаться с оригинальной версией - думаю, это всем и так ясно.
Денис Данилов
Денис Данилов 16 комментирует статью «Новые постеры: «Побег», «Блудливая Калифорния», «Терминатор: Битва за будущее»»
А я вам объясню. В Рунете имеются ресурсы, предпочитающие давать картинам собственные названия. Ну вот, кажется им свой вариант более правильным. Даже тот же Кудрявцев всегда сопровождал название прокатное своей версией.

Но мы предпочитаем держаться официальной локализации или (если вариантов несколько) наиболее комфортной нам самим. Потому что это гораздо проще, чем тысячи раз отвечать на вопрос "а вот у вас тут фильм Х, этот тот, что в кино идет как Y?", плюс в поисковиках люди ищут то, что они видели в рекламе, а не придуманный дядей Петей перевод.

"Блудливая Калифорния" пришла в Россию именно под таким названием, а та аудитория, которая сериал полюбила, знает его именно в версии "Новы". Поэтому в данном случае кастрат от Первого нас не интересует. И именно поэтому никаких "Калифорникейшн" быть не может.
FORGE
FORGE 7 комментирует статью «Новые постеры: «Побег», «Блудливая Калифорния», «Терминатор: Битва за будущее»»
Названия, которые не имеют адекватного перевода, при этом являясь такими устойчивыми идиомами, как chumscrubber или californication, лучше оставлять нетронутыми. Безусловно, это всего лишь мое скромное мнение.

Насчет массового продукта. Возможно, многомиллионной и абсолютно разношерстной аудитории ОРТ будет нелегко переварить оригинальный тайтл. Ну а для чего же тогда нужен Интернет! Во всемирной паутине зависает все же несколько другая публика, чем зрители Первого канала, и ее трудно удивить безобидным californication.
Денис Данилов
Денис Данилов 16 комментирует статью «Новые постеры: «Побег», «Блудливая Калифорния», «Терминатор: Битва за будущее»»
"Чамскраббер" - кино ограниченного проката, где у публики несколько иной менталитет. А вот чтобы массовый продукт шел не в локализованном версии, а в транскрипции, это ненормально. Согласно этой логике названия фильмов можно вообще не переводить.
FORGE
FORGE 7 комментирует статью «Новые постеры: «Побег», «Блудливая Калифорния», «Терминатор: Битва за будущее»»
Нет, возможно, для Первого канала оставить тайтл без перевода - это верх радикализма, но интернет-проект вполне мог бы сохранить оригинальное название сериала.

Хотя, безусловно, "Блудливая Калифорния" звучит намного лучше и, самое главное, правильней, чем "Калифрения" или "Плейбой из Калифорнии".
FORGE
FORGE 7 комментирует статью «Новые постеры: «Побег», «Блудливая Калифорния», «Терминатор: Битва за будущее»»
Современного российского зрителя уже никакими фразеологизмами не запугаешь, к тому же подобные словечки не раз мелькали в названиях фильмов и зачастую оставались без перевода, вспомнить, хотя бы "Чамскраббер".
Тимур Менглиев
Тимур Менглиев 13 комментирует статью «Новые постеры: «Побег», «Блудливая Калифорния», «Терминатор: Битва за будущее»»
Я вам ещё раз говорю с этого ракурса НЕ ВИДЕН. Там где в зеркале должен быть локоть - голова. Из-за головы мы не видим той части зеркала где отражена. И как же вы интересно, проверяли?Заставили встать так кого-то?
Денис Данилов
Денис Данилов 16 комментирует статью «Новые постеры: «Побег», «Блудливая Калифорния», «Терминатор: Битва за будущее»»
Вы не учитываете элементарного: если для Штатов это устоявшийся фразеологизм, то для России - пустой звук и ничего не значащее слово. А вариант "Блудливая Калифорния" прекрасно передает содержание сериала.
FORGE
FORGE 7 комментирует статью «Новые постеры: «Побег», «Блудливая Калифорния», «Терминатор: Битва за будущее»»
Мой коммент, в общем-то, обращен скорее к локализаторам сериала, чем к редакции FILMZ.RU. Не секрет, что слово "californication", которое, между прочим, придумали отнюдь не RHCP, произошло от слияния "California" и "fornication", что в дословном переводе означает "блуд". Так велик соблазн перевести это портманто как "Блудливую Калифорнию", но на самом деле, californication - это типичный американский фразеологизм, однозначно перевести который не получится никак. Если заглянуть в Urban dictionary, то можно найти более 20 (sic!) самых разных значений этого слова, и далеко не все из них касаются "блудливой" темы.

Одним словом, на мой взгляд, единственно правильный выход для переводчиков - оставить оригинальный тайтл сериала в целости и сохранности, ничего не домысливая и не выдумывая всякие нелепицы, вроде "Калифрении". Ибо адекватно перевести "californication" на великий и могучий невозможно по всем законам лингвистики.
Devil
Devil 1 комментирует статью «Новые постеры: «Побег», «Блудливая Калифорния», «Терминатор: Битва за будущее»»
Хех) Я тоже проверил, еще не успев прочитать ваш последний комментарий. Но постер все равно хороший. И "Побег" тоже порадовал.

страницы

...
20622
...

популярные видео

по просмотрам
    № п/п | название видеоролика | кол-во просмотров
* просмотры за прошедшую неделю

по комментариям
    № п/п | название фильма | кол-во комментариев

* за прошедший месяц

популярные фильмы

по просмотрам
* страницы фильма за прошедшие сутки
по отзывам
    № п/п | название фильма | кол-во комментариев
* за прошедший месяц

Filmz.ru / настоящее кино / все рубрики

Пожалуйста, авторизуйтесь.

Выполнение данного действия требует авторизации на сайте.

   Регистрация | Забыли пароль?

×