Производством шоу, выходящим на YouTube, занимается компания Agenda Media Group, и мы поговорили с её главой Алексеем Парфуном. Как так получилось, что Россия стала первой страной, которая выпустила полноценный дипфейк-сериал, почему были выбраны именно эти герои и что думают настоящие Стэйтем, Ривз, Паттинсон и Робби об их «участии» в проекте.
Какая идея пришла первой: использовать технологию deepfake или написать сюжет о Стэйтеме в русской деревне?
Наша компания Agenda Media Group уже довольно давно применяет и развивает технологию deepfake (слово «дипфейк» происходит из двух английских понятий «deep learning» — «глубокое обучение» и «fake» — «подделка». Если просто, то технология работает на основе контента, в котором человек заменяется на другого с помощью существующих фото, аудио или видео. – Прим. filmz.ru).
С чего всё началось?
Мы начали пару лет назад с масштабного проекта в ТикТок, который на данный момент собрал уже более 1 млрд просмотров и более 20 млн подписчиков. Сначала появились персонажи, которые «снимались» в коротких вертикальных роликах для соцсетей. Первым был Джейсон Стэйтем, далее Киану Ривз, Роберт Паттинсон, а потом мы добавили первую девушку — Марго Робби. Они полюбились зрителям, и мы продолжаем развивать эти образы.
Почему именно Стэйтем? Из-за того, что у него небогатая палитра эмоций?
Нет. У Джейсона уже сложившийся маскулинный брутальный образ и мы решили, что его погружение в русские реалии повысит градус комичности и заинтересует зрителей. Нам показалось, что это может быть довольно интересно и забавно. Ну, представьте, Джейсон Стэйтем остался жить в русской глубинке. На 60-летие к звезде приезжают его голливудские друзья — Киану Ривз, Марго Робби и Роберт Паттинсон. Ситуация кажется максимально нереальной. Но технология позволила нам реализовать эту фантазию, а сама тема дала большие возможности для юмора и шуток. И так уж сложилось, то в России большой популярностью пользуются цитаты Стэйтема, этому посвящён один из эпизодов сериала.
А как Киану Ривз, Марго Робби и Роберт Паттинсон добавлялись в процессе развития сюжета?
Как было сказано ранее, в нашем арсенале уже были эти персонажи, и мы умеем с ними работать. С ними было проще «договориться». До сериала мы выбирали этих актеров по определенным причинами и критериям: узнаваемость в России и за рубежом, актуальность, ближайшие кинопремьеры и так далее.
То есть вы тренировались перед съёмками на ТикТоке?
У нас есть наш TikTok House с «голливудскими актерами», благодаря которому нам не нужно было тренироваться. Можно сказать, что мы тренировались два года — учились делать модели, работали с актерами, придумывали вирусные сюжеты. А потом вложили весь этот опыт в сериал.
«ПМЖейсон» был изначально линейным сериалом с линейной историей? Или вы сначала «ввязались в войну», а в ходе развития появлялись ответвления, менялся сюжет, добавлялись персонажи?
У нас был единый целый сценарий, но так как съемочный процесс был достаточно «живым», мы придумывали на площадке какие-то импровизации и по ходу вносили незначительные изменения.
Почему был выбран формат веб-сериала с коротенькими эпизодами? Это прописывалось с самого начала?
Да, формат был определен на этапе обсуждения идеи. «ПМЖейсон» — это отчасти экспериментальный продукт, и нам было важно получить обратную связь. Мы видели много пожеланий по поводу хронометража, постараемся учесть этот факт в следующем сезоне. Важно понимать, что каждая секунда контента с использованием технологии имеет определенный финансовый вес и увеличение хронометража повышает продакшн-бюджет.
Сколько смен занимает одна серия? От сценария до обсчитывания готового результата?
Это невозможно просчитать, так как у нас было производство не каждой по отдельности серии, а всё вместе. На все 28 серий у нас ушло 4 месяца, от запуска проекта до выхода на площадки.
Одна из главных претензий к сериалу – почему вы взяли на озвучание «Стэйтема» не его официальный голос в российском прокате Владимира Зайцева?
Мы не стремились сделать точную копию Джейсона из российского проката. Нам было важно органично вписать deepfake Стэйтема в сюжет, поэтому и голос озвучки был подобран под стилистику. Возможно, мы учтём это пожелание зрителей в следующем сезоне.
Нет, у меня как раз это не вызвало вопроса. У меня немного другое: почему «Джейсон» у вас сначала говорил с акцентом, а потом перешёл на нормальный русский язык?
Как вы заметили, сериал построен на сатирических приемах. Соответственно, в сериале мы хотим показать некую борьбу двух сторон персонажа: британского происхождения и российской ассимиляции. Большую часть времени мы пользуемся приёмом всем знакомого дубляжа американских фильмов, потому что Джейсон говорит на родном языке. Но в некоторых душевных эпизодах, когда Джейсон переходит на русский язык с акцентом, мы показываем, насколько сильно Россия интегрировалась в его жизнь, что он уже даже знает некоторые фразы.
Вот лично для меня это была идеальная история про маркетинг: несколько трёхминутных серий, и где-то на 9-10 эпизоде окажется, что это реклама чего-то. Но нет (и это удивительно)! У вас был соблазн обратить это в рекламу чего-то: от водки до автомобилей? Тем более что уже был прецедент с дипфейком Уиллиса для рекламы одной из компаний мобильной связи…
Соблазна не было, потому что мы думали о другом: как сделать качественный кинопродукт, который зацепит и удивит зрителей. Наша компания верит в успех deepfake-технологии и нейросетей в маркетинге. Это уникальный инструмент, который способен реально повысить охваты, интерес и лояльность аудитории. На примере сериала мы показали, что нейросети и искусственный интеллект открывают новое будущее для креатива, создают возможности, которых у нас не было еще вчера.
Вы, наверное, устали отвечать на вопрос: где вы набрали такой роскошный каст…
Мы ориентировались на самый надежный «барометр популярности» — количество мемов с тем или иным персонажем. Победителей вы видите на экране.
Известна ли реакция на этот сериал от западных коллег, партнёров или от «прототипов» главных героев?
Многие западные СМИ писали и пишут о проекте в позитивном ключе, после выхода сериала публикации о нем вышли по всему миру — от Китая до США. Наши персонажи были известны и ранее — Бритни Спирс, кстати, даже как-то записала дуэт в своем аккаунте с роликом, где танцует Роберт Паттинсон. Но если говорить о прототипах, то мы не в курсе их реакций. Надеемся они рады — ведь мы в постковидном мире поддерживаем их известность. А уж наш вклад в их известность в России просто неоценим.
Что лично вам принёс этот проект? Денег-то он вам, кажется, точно не добавил (с учётом того, что вы выбрали YouTube, на котором сейчас монетизация отменена в России). И что будет дальше?
Не всё измеряется бизнесом и KPI (показатель эффективности – Прим. filmz.ru). Мы показали свои возможности, получили огромный PR-охват и познакомили весь мир с нашей компанией и российским креативом. Опередили с точки зрения технологий видео продакшена такие развитые в этом смысле рынки, как США и Корея. Честно говоря, мы не ожидали такого резонанса, но сейчас гордо принимаем похвалу и замечания. Впереди нас ждут новые, еще более веселые и интересные проекты. Следите за эфиром.